MapQuest

картографический сервис

опциональная

AOL

RR Donnelley

1996

MapQuest — американский картографический сервис. Принадлежит компании AOL. Один из первых картографических сервисов в интернете, наиболее популярный в конце 90-х — начале 2000-х. В 2010-х является вторым по популярности картографическим порталом в США, уступая только Google Maps.

Сайт был открыт в феврале 1996.

Разработчик сервиса был создан в виде подразделения RR Donnelley (NASDAQ: RRD) в 1967 в Чикаго, США. В 1994 стал независимой компанией «GeoSystems Global Corporation», с 1999 переименован в MapQuest из-за высокой популярности одноименного онлайн-сервиса. В 2000 году приобретен America Online, Inc за 1,1 млрд долларов. Штаб-квартира расположена в Денвере, Колорадо.

В 2001 году произошло активное продвижение на европейских рынках, были открыты сайты mapquest.co.uk, mapquest.de, mapquest.fr.

До 2002 года использовался на портале Yahoo!. Был заменен на Yahoo Maps.

С 2013 года доступны мобильные приложения для iOS и Android.

В 2015 году MapQuest как часть AOL был куплен компанией Verizon.

С октября 2015 года карты MapQuest реализованы при участии провайдера MapBox (англ.).

Взаимодействует и спонсирует проект OpenStreetMap, с 2010 запускались варианты сервиса на базе данных OSM для отдельных стран, в частности, первым был запущен open.mapquest.co

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

.uk для Великобритании. Позже была открыта глобальная карта open.mapquest.com, планируемая к закрытию в 2016 году.

Antonio Attolini Lack

José Antonio Attolini Lack (Ciudad Juárez, Chihuahua, 24 de abril de 1931 – Ciudad de México, 28 de febrero de 2012) fue un arquitecto mexicano.

ANTONIO ATTOLINI LACK Nació en la Ciudad de México el 24 de abril de 1931. Hijo de Alfredo Attolini de Lucca y María Lack Eppen. Él originario de la República Argentina, y ella de Torreón Coahuila, ciudad de la que su abuelo materno fue uno de los fundadores.

Realizó sus estudios de primaria y secundaria en el Colegio México y la preparatoria en el Colegio Francés Morelos. Ingresó en 1949 a la Universidad Autónoma de México a la Escuela Nacional de Arquitectura en la Academia de San Carlos. Destacándose desde los primeros años por sus habilidades y pasión por la arquitectura.

Tuvo el privilegio de contar con importantes profesores, entre otros, José Villagrán García, Alonso Mariscal, Francisco Centeno, Carlos Lazo Francisco J. Serrano y Vladimir Kaspé.

En 1955 presentó examen profesional en la recién inaugurada Ciudad Universitaria con la tesis Panteón Vertical en la Ciudad de México, por la que recibió Mención Honorífica.

Ese mismo año, se iniciaría como profesor del taller de diseño de la facultad de Arquitectura de la Universidad Nacional Autónoma de México y en diversas escuelas de arquitectura, siendo la docencia una de sus actividades primordiales a lo largo de su carrera. Realizó una labor significativa como “hacedor de arquitectos” mediante el contagio a sus alumnos de la pasión por el oficio: “El que está convencido, convence”.

Trabajó en los despachos de Manuel Parra, Luís Cuevas Barrena, Manuel González Rul y posteriormente de 1952 a 1955 con Francisco Artigas, de quien recibe una influencia diversa y perdurable; así como también de la arquitectura moderna del suroeste de Estados Unidos, y de los movimientos de vanguardia europeos que se gestaron a principios del siglo XX. Un elemento determinante que moldeó su sensibilidad fue la arquitectura conventual del siglo XVI mexicana, principalmente el uso cenital de la luz.

Sobre la base de lo anterior, encontró y fue desarrollando su propio estilo, el cual reivindica sus características locales o regionales, tanto en el uso de materiales y procesos constructivos, como en la forma y en sus proporciones.

Pasión es el término que define la obra y la vida de Antonio Attolini. Una de sus grandes virtudes era la capacidad de ver lo esencial de las cosas, veía y diseñaba a través del espacio que envuelve y contiene los elementos arquitectónicos. A todo le encontraba diseño, veía la belleza en los objetos cotidianos, esa es la razón por la cual sus obras son tan sublimes, tan emotivas y tan llenas de vida.

“Obtiene de las piedras y del concreto, de las formas y de las texturas de los volúmenes y de los colores, los tonos, los timbres y también las frases y los silencios que hasta antes de él se conocían de otra manera. Cada trazo, cada línea, cada ladrillo puesto por su mano, nos lleva a un lugar sólo alcanzado por los elegidos… (Rodolfo Echeverría).

Sus proyectos nunca estuvieron limitados por una tendencia, pues eran la expresión física de su manera de ser, en sus obras no se perciben rasgos de monumentalidad, sino una arquitectura pensada para mejorar el nivel de vida de la gente y ofrecerle un medio propicio para su desarrollo, modificando su conducta motivada por una sensación placentera y estimulante que surge de un espacio interior.

“Escueta y rigurosa, sin adornos – retrato hablado de su temperamento-, la arquitectura de Attolini no hace concesiones a la retórica ni a la grandilocuencia”(Rodolfo Echeverría).

En su trabajo se reconocen claramente dos épocas distintas: en la primera (1955-1964) comulgó con las ideas del estilo internacional, una serie que destaca en esta época, son las llamadas “Residencias del Pedregal”, en las que el uso de unas láminas horizontales de concreto armado de esbeltez notable, aparecen flotando en el espacio sostenidas por esbeltas columnas, planos y volúmenes que se escalonan sobre las rocas de lava solidificada, pero sobre todo, haciendo, intervenir el paisaje como eje de composición. Attolini permitió que el paisaje envolviera el interior de sus casas, había una relación intensa entre los espacios interiores y exteriores. La naturaleza fue el componente principal de su obra, por ello, el cerramiento vertical de fachada eran en su mayoría transparentes. También recurrió a la utilización de grandes porches que se adhirieron a la volumetría de la casa, con soluciones especialmente atrevidas estructuralmente. La trabe, tenía el papel de unificar estos espacios además de extender la casa hacia el jardín para también adherirlo.

La segunda, posterior a la construcción de la Iglesia de la Santa Cruz (1964-1967). Ésta, sin duda, una de sus obras más emblemáticas, que “marcará un punto de referencia en la obra de Attolini: en una estructura preexistente proyectada por José Villagrán García, Attolini introduce los valores que definirán su producción subsiguiente: manejo del espacio y de la luz, comprendiendo en sus composiciones que el vacío coexiste con la masa que lo contiene, complejidad y sencillez, esencialidad y monacalidad, cierta religiosidad y alegría intensa se percibe desde el atrio hasta el interior de la iglesia, que es sobresaliente en todos sus componentes” (Jorge Vazquez del Mercado).

A partir de esta fecha, procedimientos constructivos de arraigo y tradición dotaron a su trabajo de cierta mexicanidad y de una profunda cualidad artesanal.

“La hazaña attoliniana dice muchas cosas que antes no había pensado el lenguaje de la arquitectura. Sus raíces nutricias rebosan jugo mexicano, muy mexicano, sí, pero es la suya una arquitectura universal y sin tiempo: nunca envejece.

De portentosas conquistas y sorprendentes hallazgos la obra artística de Attolini es encarnizadamente mexicana. No hay arquitecto de tanta mexicanidad sustancial como la de don Antonio” (Rodolfo Echeverría).

Las dos etapas son notables por su refinamiento, pulcritud y cualidades espaciales. Su trabajo siempre se caracteriza por ser de gran honestidad, conocimiento constructivo y calidad en la ejecución de la obra arquitectónica. No solo es proyectista también es constructor, diseñador, extraordinario dibujante y artesano. El diseño de rejas, puertas beef steak marinade tenderizer, picaportes, lámparas, tapetes, mobiliario exterior e interior water bottle aluminum, así como joyería, son también producto de su creatividad y complementan la calidad de sus espacios.

Las edificaciones proyectadas y realizadas por Antonio Attolini abarcan diferentes géneros: Casa habitación, construcciones religiosas, oficinas y comercios. La de Attolini es una arquitectura de ambientes exteriores e interiores resueltos con base en el uso de materiales tradicionales, sencillos. Arquitectura cromática que busca la fuerza del contraste y utiliza la luz como elemento plástico, como componente simbólico en la apreciación de los conjuntos y se apoya en la disposición de espejos de agua, celosías, ventanas y tragaluces

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

. Está cuidada hasta en sus más finos detalles.

Fue un arquitecto prolífico. En sus últimas obras, insistió en la búsqueda de la esencialidad, lo que lo llevó a reducir el número de elementos a los mínimos necesarios; su capacidad de superación parecía no tener fin. Le preocupaba no repetirse. Siempre ofrecía algo nuevo, como él decía: “El arquitecto no debe estacionarse nunca. Estacionarse es entorpecerse, es autoplagiarse; y autoplagiarse lleva a la muerte del mismo arquitecto.” Para él su mejor obra siempre era la siguiente.

“Uno es arquitecto las 24 horas del día, ser arquitecto no es llegar a trabajar y ponerse el saco de arquitecto y quitárselo en la noche…” “Hay una única manera de hacer las cosas: Bien” y “Hay que hacer las cosas con amor y con pasión” son conceptos que mencionaba constantemente y que reflejan su quehacer arquitectónico.

Attolini se graduó de la Facultad de Arquitectura de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) en la ciudad de México en diciembre de 1955 tenderize tough meat, con la tesis: Panteón vertical en la Ciudad de México por el que recibió la mención honorífica. Ha diseñado varios y reconocidos edificios comerciales y religiosos, así como edificios de alojamiento. Los primeros edificios fueron realizados predominantemente en la ciudad de México, en León y en Cuernavaca. Desde 1955 fue profesor de la Facultad de Arquitectura de la UNAM. Después de 1970 dio conferencias en la Universidad La Salle y después en la Universidad Anáhuac del Sur. Fue miembro emérito de la Academia Mexicana de Arquitectura En 1992 fue galardonado con la medalla de oro en la II Bienal de Arquitectura y en 2002 fue honrado con el Premio Nacional de Arquitectura en México.

Durante los 50 años en que impartió enseñanza, su premisa fue “aprender haciendo” dentro de un esquema de tipo maestro-aprendiz. Su preocupación central: emplear lo que crea para mejorar el nivel de vida del hombre y ofrecerle un medio propicio para su desarrollo. Concretamente el del usuario quien –dice– “demanda soluciones particulares en un cierto terreno y con una cantidad de dinero determinado”.

Entre otros.

Carrosserie Caruna

Die Carrosserie Caruna AG war ein Schweizer Karosseriebauunternehmen, das zunächst Dietikon, Kanton Zürich beef marinade tenderizer, und später in Spreitenbach im Kanton Aargau, ansässig war. “Caruna” steht für Carrosserien und Neuanfertigungen.

Das Unternehmen wurde 1964 von Erwin Schill gegründet und war auf Karosserie-Umbauten spezialisiert, stellte aber auch eine kleine Zahl eigener Fahrzeuge her.

Caruna baute in den 1970er Jahren zwei offene Fahrzeuge. Das erste war der 1974 vorgestellte Spider auf der Bodengruppe des VW-Porsche 914, ein eher skurriler Roadster mit optischen Anleihen an den damals beliebten Beach Buggies.

Der Staccato basierte auf dem Porsche 911. Er war etwas zurückhaltender geformt mit einem keilförmigen Profil. Er wurde erstmals 1977 auf dem Genfer Automobilsalon ausgestellt team jerseys football; dies war gleichzeitig die erste Präsentation der Marke vor internationalem Publikum.

1987 wurde der Betrieb eingestellt; das Unternehmen wurde jedoch erst 2010 aus dem Handelsregister des Kantons Aargau gelöscht.

Ende der 1970er Jahre bot Caruna Cabriolet-Umbauten an für:

Der Eingriff umfasste umfangreiche Verstärkungen. Ein solcher Umbau kostete ab CHF 100.000 – damals fast der Neupreis eines Rolls-Royce. 1984 gab Königin Juliana der Niederlande einen solchen Umbau eines Mercedes-Benz 380 SEL mit elektrohydraulisch betätigtem Verdeck in Auftrag. Das Fahrzeug war das zehnte, das Caruna umbaute und gehört bis heute zum königlichen Fuhrpark. Es wurde kürzlich restauriert

Brazil Away DOUGLAS COSTA 7 Jerseys

Brazil Away DOUGLAS COSTA 7 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

. Angeblich schließt das Verdeck innert 25 Sekunden.

Für die Targa-Coupés Caruna Open Air ging das Unternehmen von serienmäßigen Mercedes-Benz Coupés der damals aktuellen E- und S-Klasse aus. Sie erhielten Verstärkungen im Dach und an der Bodengruppe, um den Eingriff in die selbsttragende Struktur auszugleichen. Caruna baute auch Wasserkanäle rund um die neuen Dachöffnungen und lieferte das Fahrzeug TÜV-geprüft und mit Mustergutachten. Ein Open Air Targa Umbau kostete ab CHF 12.600 ohne Fahrzeug. Lieferbar waren:

Das umgekehrte Prinzip, nämlich ein festes Dach auf ein Cabriolet zu setzen statt ein Coupé aufzuschneiden, wandte Caruna 1976 an bei einem Targa-Coupé auf der Basis eines Peugeot 504 V6 Cabriolet. Auch hier ist die Heckscheibe abnehmbar; zusätzlich wünschte der Kunde Modifikationen an der Kühlermaske (die das Fahrzeug optisch einem Lancia annähern) und doppelte runde Ferrari-Schlusslichter. Dieses Einzelstück existiert noch.

Aktuelle Marken: Enzmann | Horlacher | Leblanc | Rinspeed | Sbarro | Weinem

Ehemalige Marken: Ajax | Albar | Ansermier | Arbenz | Asper | Audax | Bächtold | Baud | Beach Buggy | Belcar&nbsp

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

;| Berna | Blonell | Brunau-Weidmann | Caruna | Carville | Cegga | CIEM | Condor | Croco | Diavolino | Dufaux | Egg | Egg & Egli | Ernst | Excelsior | Fabino | Felber | Filipinetti | Fischer | Franke | Gryff | Helios | Henriod | Hercules | HS | HWM | JM | Kaufmann | Künzli | Lucerna | Lucia | Martini | Maximag | MBM | Meyer | Millot | Minelli | Monteverdi | Moser | Orca | Orion | Pic-Pic | Popp | Rapid (1899–1900) | Rapid (1946–1947) | Safir | SAG | Sam | Saurer | Seebacher | SIG | Sigma | SLM | SNA | Speidel | Stella | Swiss Buggy | Tribelhorn | Turbo | Turicum | Twike | Weber | Wenko | Yaxa | ZL

Genevieve Grotjan Feinstein

Genevieve Grotjan Feinstein (1912–2006) was an American mathematician and cryptanalyst. She worked for the Signals Intelligence Service throughout World War II, during which time she played an important role in deciphering the Japanese cryptography machine Purple, and later worked on the Cold War-era Venona project.

Feinstein discovered a passion for mathematics at a young age and aspired to become a math teacher until the beginning of World War II

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

, when U.S. President Franklin D. Roosevelt made it possible for women to fulfill non-combat roles in the military. She passed the necessary tests to become a government mathematician in 1939, and was hired by William F. Friedman to work as a cryptanalyst for the Army’s Signals Intelligence Service (SIS). For eighteen months, she worked with other SIS codebreakers to decipher the code used by Purple, a Japanese cryptography machine, and ultimately played a key role in cracking the cipher in September 1940. This enabled the construction of an analog machine by the SIS which in turn enabled the interception of almost all messages exchanged between the Japanese government and its embassies in foreign countries.

After the conclusion of World War II, Feinstein continued to work at the SIS throughout the Cold War Green Runner Waist Pack, trying to decode encrypted messages sent by the Soviet KGB and Main Intelligence Directorate (GRU). She made a significant breakthrough in the early stages of the Venona project, which allowed American cryptographers to recognize when an individual cipher key was reused, but resigned from the SIS in 1947

Brazil Home RAMIRES 16 Jerseys

Brazil Home RAMIRES 16 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

. After resigning from government cryptanalysis, she began working in the faculty of George Mason University, where she served as a professor of mathematics.

Genevieve Grotjan married the chemist Hyman Feinstein in 1943, and they had a son named Ellis. She died in 2006.

Feinstein’s breakthrough in deciphering the Purple machine has been called, in the Encyclopedia of American Women at War, “one of the greatest achievements in the history of U.S. codebreaking”. She was posthumously inducted into the NSA Hall of Honor in 2010, and an award in cryptology was established at George Mason University in her honor.

NGC 2122

10,4 mag

6,0 × 5

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

,0

160.000 Lj.

James Dunlop

1826

NGC 2122 ist ein Sternhaufen in einem diffusen Nebel (N180B) in der großen Magellanschen Wolke im Sternbild Tafelberg. Der Sternhaufen wurde 1826 von James Dunlop entdeckt; diese Entdeckung wurde später im New General Catalogue verzeichnet.

Gesamtliste

NGC 2098 | NGC 2099 | NGC 2100 | NGC 2101 | NGC 2102 | NGC 2103 | NGC 2104 | NGC 2105 | NGC 2106&nbsp

Brazil Home CAFU 2 Jerseys

Brazil Home CAFU 2 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

;| NGC 2107 | NGC 2108 | NGC 2109 | NGC 2110 | NGC 2111 | NGC 2112 | NGC 2113 | NGC 2114 | NGC 2115 | NGC 2116&nbsp

Brazil Home COUTINHO 21 Jerseys

Brazil Home COUTINHO 21 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

;| NGC 2117 | NGC 2118 | NGC 2119 | NGC 2120 | NGC 2121 | NGC 2122 | NGC 2123 | NGC 2124 | NGC 2125&nbsp

Colombia 2016 Home Jerseys

Colombia 2016 Home Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

;| NGC 2126 | NGC 2127 | NGC 2128 | NGC 2129 | NGC 2130 | NGC 2131 | NGC 2132 | NGC 2133 | NGC 2134 | NGC 2135 | NGC 2136 | NGC 2137 | NGC 2138 | NGC 2139 | NGC 2140 | NGC 2141 | NGC 2142 | NGC 2143 | NGC 2144 | NGC 2145 | NGC 2146 | NGC 2147

Marlers

Marlers – miejscowość i gmina we Francji, w regionie Nord-Pas-de-Calais-Pikardia

Colombia 2016 Home PARDO 17 Jerseys

Colombia 2016 Home PARDO 17 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

, w departamencie Somma.

Według danych na rok 1990 gminę zamieszkiwało 120 osób

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

, a gęstość zaludnienia wynosiła 31&nbsp

Argentina Home BIGLIA 6 Jerseys

Argentina Home BIGLIA 6 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

;osób/km² (wśród 2293 gmin Pikardii Marlers plasuje się na 877. miejscu pod względem liczby ludności, natomiast pod względem powierzchni na miejscu 980

Real Madrid Club de Fútbol Away PACHECO 25 Jerseys

Real Madrid Club de Fútbol Away PACHECO 25 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

.).

Acheux-en-Amiénois • Agenville • Ailly-sur-Somme • Airaines • Allonville • Amiens • Argœuves • Arguel • Arquèves • Aubigny • Aumont • Autheux • Authie • Authieule • Avelesges • Bacouel-sur-Selle • Baizieux • Barly • Bavelincourt • Bayencourt • Béalcourt • Beaucamps-le-Jeune • Beaucamps-le-Vieux • Beaucourt-sur-l’Hallue • Beaumetz • Beauquesne • Beauval • Béhencourt • Belleuse • Belloy-Saint-Léonard • Belloy-sur-Somme • Bergicourt • Bernâtre • Bernaville • Berneuil • Bertangles • Berteaucourt-les-Dames • Bertrancourt • Bettembos • Bettencourt-Rivière • Bettencourt-Saint-Ouen • Blangy-sous-Poix • Blangy-Tronville • Boisbergues • Bonnay • Bonneville • Bosquel • Bouchon • Bougainville • Bouquemaison • Bourdon • Bovelles • Boves • Brassy • Breilly • Bresle • Brévillers • Briquemesnil-Floxicourt • Brocourt • Bus-lès-Artois • Bussy-lès-Daours • Bussy-lès-Poix • Cachy • Cagny • Camon • Camps-en-Amiénois • Canaples • Candas • Cardonnette • Caulières • Cavillon • Clairy-Saulchoix • Coigneux • Coisy • Colincamps • Condé-Folie • Contay • Contre • Conty • Corbie • Cottenchy • Courcelles-au-Bois • Courcelles-sous-Moyencourt • Courcelles-sous-Thoix • Creuse • Croixrault • Crouy-Saint-Pierre • Daours • Domart-en-Ponthieu • Domesmont • Dommartin • Doullens • Dreuil-lès-Amiens • Dromesnil • Dury • Englebelmer • Épécamps • Éplessier • Équennes-Éramecourt • Essertaux • Estrées-sur-Noye • Famechon • Ferrières • Fieffes-Montrelet • Fienvillers • Flesselles • Fleury • Flixecourt • Fluy • Forceville • Fossemanant • Fouencamps • Fouilloy • Fourcigny • Fourdrinoy • Franqueville • Fransu • Franvillers • Fréchencourt • Frémontiers • Fresnoy-au-Val • Fricamps • Frohen-sur-Authie • Gauville • Gentelles • Gézaincourt • Glisy • Gorges • Grattepanche • Grouches-Luchuel • Guignemicourt • Guizancourt • Guyencourt-sur-Noye • Hailles • Halloy-lès-Pernois • Hamelet • Hangest-sur-Somme • Harponville • Havernas • Hébécourt • Hédauville • Heilly • Hem-Hardinval • Hénencourt • Hérissart • Hescamps • Heuzecourt • Hornoy-le-Bourg • Humbercourt • L’Étoile • La Chaussée-Tirancourt • La Vicogne • Lachapelle • Lafresguimont-Saint-Martin • Lahoussoye • Laleu • Lamaronde • Lamotte-Brebière • Lamotte-Warfusée • Lanches-Saint-Hilaire • Le Hamel • Le Meillard • Le Mesge • Le Quesne • Léalvillers • Lignières-Châtelain • Liomer • Lœuilly • Longueau • Longuevillette • Louvencourt • Lucheux • Mailly-Maillet • Maizicourt • Marcelcave • Marieux • Marlers • Meigneux • Méréaucourt • Méricourt-en-Vimeu • Métigny • Mézerolles • Mirvaux • Molliens-au-Bois • Molliens-Dreuil • Monsures • Montagne-Fayel • Montigny-les-Jongleurs • Montigny-sur-l’Hallue • Montonvillers • Morvillers-Saint-Saturnin • Moyencourt-lès-Poix • Namps-Maisnil • Nampty • Naours • Neuville-lès-Lœuilly • Neuvillette • Occoches • Offignies • Oissy • Oresmaux • Outrebois • Pernois • Picquigny • Pierregot • Pissy • Plachy-Buyon • Poix-de-Picardie • Pont-de-Metz • Pont-Noyelles • Poulainville • Prouville • Prouzel • Puchevillers • Querrieu • Quesnoy-sur-Airaines • Quevauvillers • Raincheval • Rainneville • Remaisnil • Remiencourt • Revelles • Ribeaucourt • Ribemont-sur-Ancre • Riencourt • Rivery • Rubempré • Rumigny • Sains-en-Amiénois • Saint-Acheul • Saint-Aubin-Montenoy • Saint-Fuscien • Saint-Germain-sur-Bresle • Saint-Gratien • Saint-Léger-lès-Authie • Saint-Léger-lès-Domart • Saint-Ouen • Saint-Sauflieu • Saint-Sauveur • Saint-Vaast-en-Chaussée • Sainte-Segrée • Saisseval • Saleux • Salouël • Saulchoy-sous-Poix • Saveuse • Senlis-le-Sec • Sentelie • Seux • Soues • Surcamps • Tailly • Talmas • Terramesnil • Thézy-Glimont • Thieulloy-l’Abbaye • Thieulloy-la-Ville • Thièvres • Thoix • Tilloy-lès-Conty • Toutencourt • Vadencourt • Vaire-sous-Corbie • Varennes • Vauchelles-lès-Authie • Vauchelles-lès-Domart • Vaux-en-Amiénois • Vaux-sur-Somme • Vecquemont • Velennes • Vers-sur-Selles • Vignacourt • Ville-le-Marclet • Villers-Bocage • Villers-Bretonneux • Villers-Campsart • Vraignes-lès-Hornoy • Wargnies • Warloy-Baillon • Warlus • Yzeux

Anthony Roberson

Anthony Roberson (born February 14, 1983) is an American professional basketball player who plays for Boulazac Basket Dordogne in the LNB Pro B.

He has played for four National Basketball Association (NBA) teams and several foreign teams in his six-year pro career. Roberson played college basketball for the University of Florida, and signed with the NBA’s Memphis Grizzlies as an undrafted free agent in 2005.

Roberson was born in Saginaw, Michigan. He attended Saginaw High School, where he played high school basketball for the Saginaw Trojans and was recognized as a Parade magazine high school All-American as a senior. Roberson was recruited by the University of Florida, Duke University, Michigan State University and the University of Michigan, after averaging 24 points per game as a high school junior. He ultimately chose to attend Florida.

Roberson accepted an athletic scholarship to attend the University of Florida in Gainesville, Florida, where he played for coach Billy Donovan’s Florida Gators men’s basketball team from 2003 to 2005. He chose to forgo his final year of NCAA eligibility and left school after his third college season to enter the NBA Draft.

He declared for the 2005 NBA Draft after his junior season, and signed with the Memphis Grizzlies in August 2005, after going undrafted. Throughout the 2005–06 NBA season, he split his time between the Grizzlies and the Arkansas RimRockers, the Grizzlies’ D-League affiliate.

In October 2006 he was signed by the Golden State Warriors to be evaluated during training camp, and would appear in 20 contests in 2006–07, being waived in early January 2007.

On December 4, 2006, Roberson scored his NBA career high 21 points against the San Antonio Spurs.

After failing to find a job in the NBA in 2007–08

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

, Roberson went overseas and spent the season in Israel (playing for Hapoel Jerusalem) and Turkey.

In July 2008, Roberson was invited to be part of the New York Knicks’ summer league team and, on July 16, agreed in principle to a 2-year deal with the team.

On February 19, 2009, Roberson was traded to the Chicago Bulls along with center Jerome James and forward Tim Thomas in exchange for guard Larry Hughes. On July 20, Roberson was waived by the Bulls.

Roberson later played in France with Strasbourg IG

long sport socks

KELME Gym Towel Sox Stockings Men Soccer Long Sport Socks

BUY NOW

$32.99
$11.99

. On September 24, 2010, he signed with the Los Angeles Lakers., but he was waived before the start of the season.

Roberson later played for Fujian SBS Xunxing

Brazil Away NEYMAR JR 10 Jerseys

Brazil Away NEYMAR JR 10 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

, in the China Basketball Association.

On 8 October 2014, Roberson signed a one-year contract with Cypriot side APOEL. He won his first trophy with APOEL just after his first official game, helping his team to win the 2014 Cypriot Super Cup by beating Apollon Limassol 74–58, in a match which Roberson was the top scorer with 19 points.

On July 18, 2016, Boulazac signed with the French team Boulazac Basket Dordogne.

His cousin, Terrance Roberson, played college basketball at Fresno State and appeared in three games for the Charlotte Hornets in 2000.

I. L. Peretz

Isaac Leib Peretz (Polish: Icchok Lejbusz Perec, Hebrew: יצחק־לייבוש פרץ) (May 18, 1852 – 3 April 1915), also sometimes written Yitskhok Leybush Peretz, best known as I. L. Peretz, was a Yiddish language author and playwright from Poland. Payson R. Stevens, Charles M. Levine, and Sol Steinmetz count him with Mendele Mokher Seforim and Sholem Aleichem as one of the three great classical Yiddish writers. Sol Liptzin wrote: “Yitzkhok Leibush Peretz was the great awakener of Yiddish-speaking Jewry, and Sholom Aleichem its comforter… Peretz aroused in his readers the will for self-emancipation, the will for resistance kelme shoes online…”

Peretz rejected cultural universalism, seeing the world as composed of different nations, each with its own character. Liptzin comments that “Every people is seen by him as a chosen people…”; he saw his role as a Jewish writer to express “Jewish ideals…grounded in Jewish tradition and Jewish history.”

Unlike many other Maskilim, he greatly respected the Hasidic Jews for their mode of being in the world; at the same time, he understood that there was a need to make allowances for human frailty. His short stories such as “If Not Higher”, “The Treasure”, and “Beside the Dying” emphasize the importance of sincere piety rather than empty religiosity.

Born in the city of Zamość, Lublin Governorate, Congress Poland, and raised in an Orthodox Jewish home he gave his allegiance at age fifteen to the Haskalah, the Jewish enlightenment. He began a deliberate plan of secular learning, reading books in Polish, Russian, German, and French

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

. He planned to go to the theologically liberal Rabbinical school at Zhytomyr, but concern for his mother’s feelings got him to stay on in Zamość. He married, through an arranged marriage, the daughter of Gabriel Judah Lichtenfeld, whom Liptzin describes as a “minor poet and philosopher”.

He failed in an attempt to make a living distilling whiskey, but began to write Hebrew language poetry, songs, and tales, some of them written with his father-in-law ; this collaboration, however, did not prevent his divorce in 1878, after which he promptly remarried (his second wife was Helena Ringelheim). At about the same time, he passed the examination to become a lawyer, a profession which he successfully pursued for the next decade, until in 1889 his license was revoked by the Imperial Russian authorities, on the basis of suspicion of Polish nationalist feelings. From then on he lived in Warsaw, where his income came largely from a job in the small bureaucracy of the city’s Jewish community. There he founded Hazomir (The Nightingale), which became the cultural centre of pre-World War I Yiddish Warsaw.

His first Yiddish work appeared in 1888, notably the long ballad Monish, which appeared that year in the landmark anthology Folksbibliotek (“People’s Library”), edited by Sholom Aleichem. This ballad tells the story of an ascetic young man, Monish, who unsuccessfully resists the temptress Lilith.

A writer of social criticism, sympathetic to the labor movement, he wrote stories, folk tales and plays. Liptzin characterizes him as both a realist and a romanticist kelme michelin star 360, who “delved into irrational layers of the soul”… ; “an optimist who believed in the inevitability of progress through enlightenment”, and who, at times, expressed this optimism through “visions of Messianic possibilities”. Still, while most Jewish intellectuals were unrestrained in their support of the Russian Revolution of 1905, Peretz’s view was more reserved, focusing more on the pogroms that took place within the Revolution, and concerned that the Revolution’s universalist ideals would leave little space for Jewish non-conformism.

Peretz assisted other Yiddish writers in publishing their work, including Der Nister and Lamed Shapiro.

Much as Jacob Gordin influenced Yiddish theater in New York City in a more serious direction, so did Peretz in Eastern Europe. Israil Bercovici sees Peretz’s works for the stage as a synthesis of Gordin and of the more traditional and melodramatic Abraham Goldfaden, an opinion which Peretz himself apparently would not have rejected: “The critics”, he wrote, “the worst of them thought that M.M. Seforim was my model. This is not true. My teacher was Abraham Goldfaden.”

Some of Peretz’s most important works are Oyb Nisht Nokh Hekher (“If not Higher”) and the short story “Bontshe Shvayg” (“Bontsche the Silent”). “Bontsche” is the story of an extremely meek and modest man, downtrodden on earth but exalted in heaven for his modesty, who, offered any heavenly reward, chooses one as modest as the way he had lived. While the story can be read as praise of this meekness, there is also an ambiguity in the ending, which can be read as showing contempt for someone who cannot even imagine receiving more.

Peretz’s 1907 play A Night in the Old Marketplace has been adapted into a multimedia theatrical presentation, with music by Frank London and book and lyrics by Glen Berger, slated to open in 2007; the CD is already on sale. Set in a Jewish shtetl, the comedy presents the philosophical and theological questions of living and dying, in Peretz’s typical style.

Peretz died in the city of Warsaw, Congress Poland, in 1915. There are streets in in Warsaw, in Zamość and in Wrocław (also a square) named after him (ulica Icchaka Lejba Pereca in Polish). He was buried at the Okopowa Street Jewish Cemetery with a huge crowd, about 100 000 strong, attending the burial ceremony.

Peretz Square in Lower Manhattan (New York City, USA), which marks the spot where Houston Street, First Avenue, and First Street meet, is named after him. It was dedicated on November 23, 1952.

The American journalist Martin Peretz is one of his descendants. The French author Georges Perec was a distant relative. Peretz has other living descendants in his brother’s line: physicians, teachers, attorneys, performers, all in the Tri-state area of New York City.

There are streets named after him in Israel in the following cities:

Peretz wrote in both Hebrew and Yiddish. His work The Magician, found inspiration in the folklore of Hasidic Judaism. The story focuses around Elijah, who anonymously visits a poor couple and helps to make them rich. The 1917 edition was illustrated by Marc Chagall. Chagall did not know Peretz and did not read Peretz’s work until he was commissioned to create the drawings.

Нильский варан

Varanus niloticus Linnaeus, 1766

Нильский варан (лат. Varanus niloticus) — крупный вид варанов. Нильский варан является крупнейшей и одной из самых широко распространенных ящериц в Африке.

В Гане нильский варан известен под названием mampan tintin, в Замбии как mbulu, nabulwe, hopani, nsamba или imbulu. В Южной Африке его, как правило, называют «leguaan».

Нильский варан имеет мускулистое туловище, сильные ноги и мощные челюсти. Он также обладает острыми когтями, которые использует для лазания, копания и обороны, или разрывания добычи. Как и у всех варанов, у него раздвоенный язык с сильно развитой обонятельной функцией. Ноздря имеет овальную форму и расположена ближе к глазу, чем к концу рыла. Эти ящерицы очень хорошо адаптированы к водному образу жизни, на что указывают высоко посаженные ноздри и сильно сжатый с боков хвост. Вокруг середины тела располагаются 128—165 рядов чешуй. Основная окраска верхней части тела от серовато-коричневой до тёмно-оливково-зелёной. На спине расположены поперечные ряды жёлтых глазков. Молодые вараны почти черные с ярко-жёлтым рисунком из пятен, глазков и полос.

В большинстве случаев, самцы достигают общей длины в 150-170 см и весят в районе 5-10 кг, а самки имеют длину в 130-140 см и весят около 3 кг. Причем, хвост при этом составляет до 2/3 от общей длины. Самец из Судана с длинной от кончика морды до клоаки равной 57,5 см весил 5,9 кг, здоровый самец с побережья Ганы чуть меньшего размера весил 3.011 кг, а предположительно беременная самка оттуда же весила 1.478 кг. В одном исследовании, средняя масса тела диких варанов была оценена в 0,8-1,7 кг, другие же утверждают, что большие вараны вполне достигают веса от 5,9 до 15 кг, что в сумме говорит о сильной изменчивости в размерах в зависимости от места обитания. Рядом с озером Чад максимальный зарегистрированный размер самца составляет 207 см, а самки – 155 см. Самое крупное животное, достоверно известное на сегодняшний день, достигало общей длины 242 см при длине от кончика морды до клоаки в 98 см. Экземпляр длиной 188 см (длина от кончика морды до клоаки — 74 см) был зарегистрирован из Оранжевой провинции в Южной Африке, а Boycott & Morgan (1988) упоминают самку длиной 170 см. Таким образом, кажется вероятным, что в Южной Африке некоторые экземпляры могут достигать длины 200 см или больше, но они встречаются очень редко. Исключительно крупные экземпляры, вероятно, могут весить около 20 кг, что делает нильских варанов одними из крупнейших ящериц мировой фауны.

Нильский варан встречается на большей части Африканского континента, кроме пустынных областей. Возможно, когда-то (ещё в историческое время) нильский варан жил вдоль берегов реки Иордан, в Палестине, но сегодня бесспорно, что его ареал ограничен Африкой. Нильский варан распространен от Южной Африки до южной границы Сахары. На западе его ареал достигает Либерии. Кроме того, он распространен вдоль реки Нил до Египта. Этот вид не обитает в больших пустынях Сомали, Намибии, Ботсваны и Южной Африки.

Нильский варан — представитель африканского подрода варанов Polydaedalus. Ранее выделяли два подвида нильского варана: Varanus niloticus niloticus и V. n. ornatus. Но теперь V. n. ornatus считается отдельным видом Varanus ornatus.

Несмотря на его многочисленность, крупный размер и промысловое значение, нильский варан — относительно плохо изученное животное. Нильские вараны обитают почти везде, где есть постоянные водоемы. Они отсутствуют в пустынях, но встречаются в большинстве других биотопах, от саванн и окраин пустынь до тропических лесов, где они встречаются вдоль рек, возле болот

kelme Goalkeeper Suits

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

49.99
29.99

, прудов, озёр и на побережьях. Вараны охотно поселяются рядом с населенными пунктами и на окультуренных землях, если их там не преследуют. В горы поднимаются на высоту более 2000 м над уровнем моря.

Нильские вараны превосходно лазают и бегают. Этих варанов чаще всего видят греющимися на скалах и ветвях или в воде. Взрослые могут легко обогнать человека на короткой дистанции, даже на открытом месте, и почти всегда ищут спасения в воде, когда их преследуют. Молодые ящерицы лазают лучше, чем взрослые, но даже большие нильские вараны лазают охотно. Однако они недостаточно ловкие, чтобы быть действительно древесными: известны случаи, когда спящие на деревьях экземпляры, ослабляли свою хватку, срывались и разбивались насмерть. Эти вараны очень хорошо плавают и ныряют. В природе нильские вараны могут оставаться под водой больше часа. Эксперименты с сравнительно небольшими экземплярами (1,4—4,8 кг) в неволе, показали, что большинство погружений длится 12—15 минут и никогда более получаса. Во время этих погружений снижается частота сердцебиения и кровяное давление

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

.

Ночью они скрываются в норах и термитниках, но в теплую погоду могут оставаться снаружи, спят на ветвях или наполовину погрузившись в воду. Нильский варан использует норы, которые выкапывает сам или занимает уже существующие норы. В основном норы расположены в песчаной почве. Утверждение, что вараны выстилают свои норы коровьим навозом, не обосновано.

Было отмечено, что в теплую погоду вараны предпочитают камни или песок в качестве субстрата для баскинга, а в более прохладную погоду используют для этого траву и ветки. Во время сухого сезона в тропической Африке и в течение более прохладных месяцев в умеренных регионах активность варанов снижается или приостанавливается.

Естественные враги молодых нильских варанов включают хищных птиц, мангустов, медоедов и больших кобр. Нильские крокодилы, крупные иероглифовые питоны и леопарды поедают взрослых варанов, когда могут поймать их. Нильский варан – сильное для своих размеров и очень агрессивное животное, предпочитающее бороться вместо того, чтобы бежать. Он часто использует свой хвост для защиты, и повреждения на хвосте у старых экземпляров объясняются его регулярным использованием в качестве хлыста с целью сдержать агрессоров. Местные жители утверждают, что один удар этим оружием часто рассекает глаза и ослепляет слишком наглую собаку. Во время более тесной борьбы, нильский варан бросается вперед и хватает агрессора за голову или спину своими мощными зубами, после чего размещает свои длинные когти и мощные лапы на нем так, чтобы сломать или вывихнуть позвоночник резким рывком на себя, или хотя бы серьезно разодрать противника когтями. Кроме того, у варанов этого вида было отмечено много необычных особенностей защитного поведения. Молодой варан, который упал в вольер, полный молодых крокодилов, напал на нескольких из них и повернул их на спины прежде, чем был удален. Крокодилы, как оценивалось, весили вдвое больше, чем ящерица. Другой нильский варан, окруженный четырьмя подросшими львятами, оставался совершенно неподвижным, только иногда подергивал кончиком хвоста. Львята внимательно наблюдали, но, возможно, приняли двигающийся хвост за змею и, в конце концов, удалились. Также известен случай, когда орел, поймавший молодого нильского варана, в свою очередь был схвачен за бедро ящерицей, которая упорно отказывалась отпускать врага. В результате чего варан спас свою жизнь, а птица позже была найдена смотрителем в состоянии крайнего истощения. В другом случае, описывалось как небольшой взрослый нильский варан утопил атаковавшего его орла-рыболова.

В северной Кении была зарегистрирована плотность популяции нильских варанов, достигающая 40—60 особей на 1 км². Возможно, плотность популяций также высока и в районе Ганы, где этот вид полностью охраняется. Очень высокая плотность зарегистрирована для популяций в окрестностях озера Чад, где на варанов интенсивно охотятся.

В тех областях, где животные преследуются человеком, они достигают возраста приблизительно восьми лет. В остальных местах, продолжительность жизни нильских варанов может быть на порядок выше.

Возрастные изменения в черепе и морфологии зубов хорошо выражены у этого вида. У молодых ящериц острые зубы, которые постепенно заменяются более широкими притупленными зубами с развитыми гребнями на коронке. Эти морфологические изменения связаны с изменениями в питании. Молодые вараны охотятся на быстро двигающуюся добычу, такую как насекомые и ящерицы. По мере взросления они переходят к питанию малоподвижной, но более защищенной добычей, такой как моллюски и ракообразные, которые должны быть раздавлены челюстями перед проглатыванием. Там, где крабы и улитки встречаются в большом количестве, они могут составлять большую часть рациона, но в общем, нильские вараны едят все, что может поместиться в их пасть. Чтобы оторвать кусок от крупной добычи они крутятся вокруг своей оси, почти так же, как это делают крокодилы, поскольку их зубы не настолько остры, как у большинства других крупных неспециализированных варанов, а черепа наоборот – достаточно массивны, чтобы выдерживать подобные нагрузки. Жуки, пауки, термиты, гусеницы, прямокрылые и другие крупные насекомые, слизни, лягушки, жабы, змеи (в том числе ядовитые и некрупные питоны), ящерицы, молодые крокодилы, рыба, небольшие млекопитающие (вплоть до домашних кошек и молодых антилоп стенбоков), птицы и их яйца, черепахи и яйца рептилий (черепах, крокодилов, змей, агам и других варанов) составляют рацион этих варанов. Они также охотно питаются падалью, включая остатки добычи львов, часто кормятся отбросами и могут даже поедать человеческие фекалии. Поскольку нильский варан очень агрессивен, он нередко отнимает добычу у других хищников, например, у орланов-крикунов. Был зафиксирован случай, когда нильский варан отнял корм у гепарда в неволе, а в дикой природе не раз наблюдалось, как они отчаянно пытаются защитить пищу от крокодилов и больших кошек. Основной источник питания для варанов меняется в зависимости от местообитания, но большое разнообразие используемых кормов отражает тот факт, что нильский варан добывает пищу как на земле, так и под землей, на деревьях и в воде. Нильские вараны являются одними из главных врагов кладок и молоди нильских крокодилов. Чтобы совершить набег на гнезда, вараны могут работать в группах: как сообщается, один варан отвлекает внимание самки крокодила и уводит её далеко от гнезда, пока другой выкапывает яйца. Гнездящиеся на земле птицы, такие как водяная авдотка часто устраивают гнезда в тех же самых местах, где и крокодилы. Было предположено, что эта стратегия уменьшает опасность, исходящую от других животных, особенно варанов, которые охотятся за их яйцами.

О поведении нильского варана во время размножения известно мало. Причиной может быть скрытное поведение этих огромных ящериц. Сражения на двух ногах не отмечены у этого вида.

В Сенегале откладка яиц происходит с конца октября до конца декабря, в течение влажного сезона. Беременные самки были найдены в ноябре в Танзании и в начале июля в Занзибаре. В Гане беременных самок находили в августе и сентябре. Для устройства гнезд используются большие термитники, обычно расположенные близко к воде. Самка раскапывает гнездо и откладывает туда яйца, не пытаясь скрыть их. Термиты быстро восстанавливают гнездо, и яйца благополучно инкубируются при постоянной высокой температуре и влажности, которые обеспечиваются по-прежнему жилым термитником. При вылуплении детенышей из яиц вытекает небольшое количество жидкости, которая размягчает стенку термитника, позволяя молодым ящерицам выбраться наружу. В более северных частях Африки подходящие термитники, кажется, недоступны, и яйца откладываются в норах. В Судане яйца могут откладываться в норы, вырытые в глиняных стенках оросительных каналов.

Крупные самки нильского варана способны откладывать огромные кладки яиц. За один раз может быть отложено до 60 яиц и более. Как и другие африканские вараны, нильский варан увеличивает шансы на выживание вида, откладывая большое количество яиц за одну кладку. Большинство яиц весит 46—52 г и имеют размеры приблизительно 6×4 см. Поэтому вес кладки от крупной самки может приближаться к 3000 г! Самки весной и летом тратят большую часть времени в основном на кормление и накопление массивных жировых запасов, которые будут преобразованы печенью в желток яиц во время длительного периода покоя в течение зимы. В менее умеренных частях Африки период активности приходится на сухой сезон и может быть короче по продолжительности. Это отражено явно меньшими размерами кладок самок из Западной Африки. Потребность самок накопить большие жировые отложения, а затем сильно сократить активность во время овогенеза, возможно, очень важна для варанов и из умеренных, и из тропических областей.

Яйца развиваются 92—175 дней

kelme Training Suits

KELME Soccer Uniform Training Shirt Suits for Men

BUY NOW

39.99
33.99

. Новорожденные вараны весят около 23—32 г и достигают общей длины приблизительно 280—327 мм.

Во многих регионах Африки мясо нильских варанов употребляют в пищу, а их органы и ткани, используют в народной медицине.

Кожа варанов очень прочная и красивая. В период с 1980 по 1985 гг. торговля живыми животными составляла в среднем 816 экземпляров в год, тогда как торговля шкурами составляла в среднем более чем 400000 ежегодно. В 1988 экспортировались более чем 700000 шкур. Большинство шкур экспортируется из Мали, Нигерии, Камеруна и Судана в Европу, особенно Францию.

Есть немного ящериц менее подходящих для жизни в неволе, чем нильский варан. Содержание этих варанов представляет определенные проблемы из-за очень большого размера ящериц и террариумов для них. Очень немногие люди, которые покупают ярко окрашенного детеныша нильского варана, могут представить, что в течение нескольких лет их покупка превратится в огромное, свирепое плотоядное животное, которое способно одним укусом сломать шею домашнему коту. При содержании нильские вараны требуют опытного ухода и не рекомендуются для новичков; однако их часто продают в качестве домашних питомцев.

Этот вид очень вынослив при содержании в неволе, если за ним ухаживать должным образом. Пойманных в дикой природе животных необходимо проверить на наличие внутренних паразитов. Из-за их большого размера взрослых варанов, вероятно, потребуется террариум, изготовленный на заказ. Чтобы держать этих животных должным образом необходимо огромное помещение, снабженное большим бассейном и множеством древесных стволов, предоставляющих ящерицам возможность для лазания. В качестве субстрата можно использовать гравий, песок, или дробленую кору. В помещении должны быть предметы, создающие подходящую среду обитания, такие как камни, древесные стволы, искусственные растения или полые бревна. Необходима ёмкость с водой, достаточно большая, чтобы ящерица могла купаться. Нильские вараны имеют привычку испражняться в воде, поэтому вода должна меняться сразу после загрязнения или, по крайней мере, ежедневно. Дневной диапазон температур для нильского варана должен быть 27—32 °C, а ночная температура приблизительно 26—27 °C. Температуру в точке прогрева до 45 °C нужно поддерживать, по меньшей мере, 12 часов в сутки. Влажность должна быть умеренной.

Нильские вараны склонны к ожирению, и их рацион должен включать лишь небольшое количество кормовых грызунов.

Животные должны содержаться раздельно кроме периода размножения. Желателен период покоя в течение прохладного зимнего или жаркого сухого сезона (в зависимости от происхождения животных). Небольшой размер самок предполагает, что подбор совместимой пары может быть особенно проблематичным. Лучшие результаты были получены при выращивании группы молодых не родственных животных до взрослого состояния. Яйца, собранные в дикой природе или отложенные пойманными дикими самками, проклевывались после 141—150 дней при 27—30,5 °C, 120—137 дней при 30 °C и 92 дней при 32 °C. В неволе у нильских варанов отмечен каннибализм.

Нильский варан имеет очень агрессивный характер, сильно кусается и бьет хвостом, поэтому очень опасен. Но при регулярном положительном общении с хозяином нильский варан может быть до некоторой степени приручен. Таким образом, при условии создания подходящей обстановки и наличия просторного помещения, нильские вараны могут быть очень интересными животными для содержания в террариуме.

Имеется несколько случаев наблюдения нильских варанов в штате Флорида. Там они, вероятно, акклиматизировались после того, как от них избавились хозяева, просто выпустив ящериц на волю. Начиная с 1991 года, нильские вараны обитают в Кабо-Коралл, Флорида. В городе большая система каналов, множество источников пищи, а также относительно небольшое число хищников, что привело к процветанию популяции варанов. В июне 2007 года варанов наблюдали недалеко от города Санибель, штат Флорида. В июле 2008 года одного варана заметили в Хоумстед, Флорида. Варан длиной 6 футов был обнаружен в штате Орегон в сентябре 2008 года. Некоторая информация указывает на частые случаи исчезновения домашних питомцев и снижения количества бродячих кошек и собак в Кейп-Корал.

Жизнь животных в 7-ми т. / Гл. редактор В. Е. Соколов. Т. 5. Земноводные и пресмыкающиеся. / А. Г. Банников, И. С. Даревский, М. Н. Денисова и др.; под ред. А. Г. Банникова — 2-е изд., перераб. — М.: Просвещение, 1985. — С. 248.

Samir Ghanem

Samir Ghanem (Arabic: سمير غانم; born ‘January’ 1937) is a veteran Egyptian comedian

kelme sport shirt

KELME Spring and Summer Outdoor Sports Quick-Drying O Neck T-shirt

BUY NOW

35.99
22.99

, singer, and entertainer. He was a member of the stand-up comedy trio Tholathy Adwa’a El Masrah alongside George Sidhom and El Deif Ahmed.

Their debut was Doctor Save Me, a short performance that introduced them to the entertainment world. He lives in Egypt.

They presented the first ever TV show Ramadan Riddles

Goalkeeper Jersey

KELME Football Goalkeeper Long-Sleeve Suit Soccer Jersey Set

BUY NOW

$49.99
$34.99

.

After El Deif Ahmed’s death in 1970, Ghanem and Sidhom continued under the same name (Tholathy Adwa’a El Masrah) until the 1980s.

Samir Ghanem used to host a show on OTV called An Hour With Samir Ghanem.

He is the father of actresses Donia Samir Ghanem and Amal (Emy Samir Ghanem).

After El Deif Ahmed’s death in 1970, Tholathy Adwa’a El Masrah continued producing plays. The two most famous are:

While George Sidhom retired years ago due to a brain stroke, Samir Ghanem is still active and is still producing plays.